高輪ゲートウェイ駅ってどんなネーミングセンスしてるんだよ
平壌地下鉄を見習えよ https://t.co/RQiU70RB7wARRAY(0x56b4c98)
— あぼーん@🇰🇵朝鮮民主主義人民共和国の人🇰🇵(@abon_dprkorea)Tue Dec 04 14:25:44 +0000 2018
@abon_dprkorea すげ。何がある駅かさっぱりわからないwww
— 中学生ぐらいの工作員山田健二(@yamadakengi)Thu Dec 06 00:44:59 +0000 2018
@abon_dprkorea 路線図、初めて見ました。
駅名が二文字基準で、ハングルじゃなくて『漢字』なんですね。
案外、日本の人が行っても韓国より分かり易いかも。— しながわAM332@趣味事worksフリラ&アマ無線系(@Works39)Thu Dec 06 05:40:43 +0000 2018
@abon_dprkorea 光明が…消えた…だと?
正直言えばこのようなネーミングはいざとなった時変な冗談に成りうる。「楽園にはもう行かない」とか「統一は壊された」とか。— 易 阿求(やすし なもと)(@rupan_kido)Thu Dec 06 09:09:54 +0000 2018
@abon_dprkorea 樂園駅…
— 卐青木さん卐(@If5jq0DWleA7TYx)Thu Dec 06 09:17:02 +0000 2018
@abon_dprkorea @tujihatiman 名前からして真っ赤っ赤ですな
— まえけん@SR400(@manboow1994)Thu Dec 06 10:53:25 +0000 2018
@abon_dprkorea 駅数少ない…
— Shimanami(@JDS272315361)Thu Dec 06 11:10:12 +0000 2018