2020/12/13(日) 07:30〜08:00 ディズニー・サンデー ラプンツェル ザ・シリーズ[字]


船は船だ。 だろ?
この船には ずいぶんたくさん

牢屋が並んでるんだな。
うれしいね。
囚人の護送船に乗ったみたいだ。
おいおいおい
落ち着け 正義の味方。(鳴き声)
囚人は捕まってるんだ。
行くぞ。 船長を捜そう。
(鳴き声)
ユージーン ねぇ あなたも下に来ない?ジェスチャー・ゲームをやってるの。
ユージーン?
マックス? どこ?
ああ。
なあ 大丈夫だって。 この護送船も本土に向かってるんだ。
他に行く場所はないからな。
着いたらみんなと会えるよ だろ?
うわっ!
よし 最後の守衛もやっつけた。
反乱は成功だ。


反乱って言ったか?
うぅ~ アハハハ。
反乱のせいで ちょっとばかり事態は複雑になっちまったけど[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978]
でも…。
(レディ・ケイン)船は私たちのものだよ!
レディ・ケイン。 ウィーゼルことイタチのアンソニー
ポケット それにオッター。
俺たちが捕まえた悪者が
みんないるぞ。
(鼻を鳴らす音)
あの馬もいるのか!
俺たちを狙ってるヤツが
全部乗ってる!
あと足りないのは…。
スタビントン兄弟だな。みんな勢ぞろいだ。
いいか 脱獄事件の真っただ中。
こうなったらやることは ひとつだけだよな。
(鳴き声)
お前 正気か?違う ここからうまく逃げるんだ。
(鳴き声)
衛兵だから悪者を捕まえなきゃっていうんだろ?
わかってる。 でも敵は50人。
こっちは俺と お前だけ。
こういうときは
ルールなんかほっといていいんだよ。
(鼻を鳴らす音)
よし 行くぞ。 救命ボートを見つけて船を降りよう。
(鳴き声)
(オッター)音がしたぞ。
(ポケット)いや お前の腹が

鳴ったんだろ。
はぁ~。
ふん~! 動… かない…。
あっ…。
(鳴き声)
ああ ああ よくわかってる。
船の備品を壊すのは[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978]
海の法律に
違反するっていうんだろ?
でも 錆びたウインチは別だ。
(鼻を鳴らす音)
おぉ~ あっ!
(叫び声)
あぁ… おぉ… あぁ あぁ…。
(ポケット)お前の腹の音じゃねえだろうな。
(オッター)こっちのほうから
聞こえてきたぜ。
上げてくれ 上げてくれ!
確かに あっちで変な音がしたんだよ。
うっ… あっ!
いや こっちから聞こえた。
くっ…。
そっちじゃねえ。あっ!
何だ!?
うっ… わっ…。
用心しろよ。
あっ あっ!
あんなナイフあったか?
あっ 晩飯だ。 腹ペコだぜ。
下ろ… して… くれ…。

うわぁ~! うっ!
(鳥の鳴き声)
わぁ!?
ハッハー!
どうだ バッチリうまくいったぞ!
やったね。
15年間使ってる大事なナイフが[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978]
樽に刺さったまま
海の彼方へ流されてく。
まあ しようがないよ。
俺は護送船から[外:583134B86E7D90960F64C5B863196978]
動けないんだからな。
あ~ ユージーン? マキシマス?
あ… ユージーン?
マキシマス?
ユージーン? フクロウは何か見つけた?
ブリッジにはいない。キャビンも全部見たぞ。
キッチンにもいなかった。
あむ ああ…。
でも もう1回見にいこうかな フッ。