2019/01/18(金) 21:00〜22:54 金曜ロードSHOW!「ルパン三世 イタリアン・ゲーム」★テレビスペシャル★[字][デ]
五エ門) トォ! トォ! トォ!
えっ!?
頼むぜ 次元 五エ門。
あらら
どうして ここが分かっちゃったの?
イタリア警察を甘く見たな
。
銭形警部
ルパンをお願いします私は遺産の確保に。
言われるまでもない
。
ルパン
今日という今日は逃がさんぞ!
とっつぁん
まんまと踊らされたな。
どういう意味だ?
カリオストロ伯爵が幽閉されていた牢獄…。
ん?
♪♪~
♪♪~
♪♪~
(セルジオ)
見たこともない輝きだ。
これがカリオストロの遺産
。
なるほど…
これが至高の一品というわけか。
≪ここが
希代の詐欺師いや 希代の錬金術師→
カリオストロ伯爵の
アトリエってわけか≫
ルパン!
ん? あっ!
銃なら
ここにあるぜ。
獄中生活で
これだけのアトリエをつくり上げるなんて不可能だ。
おそらく看守を
買収していたんだろうな。
それにしても
カリオストロ伯爵も→
なかなかのロマンチストだぜ
。何?
これだけの財宝を
生み出したのも全て→
出会った女たちへの愛を
形に残すため。
あ…
。
そして1つは
リベルタスの王冠として→
サンマリノの名家の女性に贈り→
1つはマリー・アントワネットにささげようとした。
そして
そいつも誰に贈るためのものだったか→
今となっちゃ知るよしもないが
。
≪茶番は
ここまでだセルジオ警部≫
茶番?
何の話でしょう?
とぼけんな
挑戦状で俺のハートをたきつけて→
カリオストロの遺産の在りかを
探させたくせに。
彼が仮面伯爵?
不二子ちゃん ご名答!…って言いたいとこだけど→
ちょっと違うんだな
。(次元) どういう意味だ? ルパン。
仮面伯爵は
この遺産の在りかを探すために→
用意周到に計画していた
。
まるでチェスのコマを
扱うようにな。
もったいぶらないで教えてよ!
不二子と組んでいた仮面伯爵。
レベッカ専属のパパラッチ
サロ。
そして銭形のとっつぁんと
行動を共にしていた→
セルジオ警部
。
その全員が同一人物だったのさ
。
フッ…
。
MI6の存在は
想定外だったみたいだが→
俺たちを使って
ここまで たどり着いた。
そうだろ?
ガスパーレ・バルサモ。
ハハハハ…!
あっ…。ああっ…。
どうして私だと?
お前は言った。
それに
もはや敵は仮面伯爵だけじゃありません。
峰